当前位置: 首页 > 教师频道 > 课堂实录

黄厚江:《装在套子里的人》课堂教学实录

http://www.19mini.cn   2016-08-30 来源:网络整理 作者:黄厚江 浏览:次  字号:T T T
摘要: 《装在套子里的人》课堂教学实录执教:黄厚江师:同学们,在外国文学中,有三位短篇小说家得到人们的特别推崇,有人称之为“短篇小说大师”,哪位同学知道他们是谁吗?生:是美国的欧·亨利、法国的莫泊桑和俄罗斯

师:很有道理。但我以为还不够准确,或者说,我的观点和你的差不多,但又有区别。大家的意见呢?

(学生看书。)

师:在小说中作者花费笔墨最多的是哪方面内容呢?

生:恋爱的故事。

师:对。我以为,别里科夫身上最主要的套子就是爱情上的套子。为什么呢?一是作者前面写那么多的套子花的笔墨并不怎么多,而写爱情这个套子,花了很多的笔墨。另一个原因是,任何情况下别里科夫都没有试图走出套子,唯有爱情的套子使他“昏了头”,然而,最终不但没有能钻出套子而且死在了这个套子上。不过,别里科夫的恋爱不同于一般人的爱情故事。那么是一个什么样的爱情故事呢。请同学看书,然后用恰当的词语概括一下,给他的“爱情故事”加一个修饰语。想好以后,大家写在一张小纸上。我们马上比较一下看哪一种概括比较好。

(教师收集答案。)

师:我们现在来比较一下下面几个代表性的意见哪一个更好:耐人寻味的、滑稽的、可悲的、可笑的、离奇的、昏了头的、漫画式的、可怜的。大家讨论一下,哪一个好,或者说哪一个不好。

生:“离奇”不好。离奇是说不同寻常,一般指过程比较曲折,别里科夫的恋爱过程并不曲折。

生:“耐人寻味”也不好。“耐人寻味”是说很含蓄,有启发性,用在这里不当。

生:“可怜”也不行。这并不是一个让人同情的故事。

师:大家的分析非常好。还有其他意见吗?

生:“可悲”强调一种悲剧性,或者说手段不正当,用在这里也不妥。

师:现在我们集中看一看,剩下的几个哪一个更好一点。

生:“滑稽”和“可笑”意思差不多,可去掉“可笑”。

师:现在还剩三个,我们表决一下。

(举手表决。)

师:我看其中有一个内涵比较单一,不如另外两个内涵丰富,可以去掉。

生:“滑稽”。

师:我也这么想。“漫画式”的内涵就包括了“滑稽”的意思。那么,另外两个哪一个更好,我看我们就不再讨论了。不过我表个态,我喜欢“漫画式”这一个概括。当然用“昏了头”也不错。要提醒大家注意,用这一个概括,应该加一个引号,因为这是——

生:课文中的话。

师:作者在前文特征夸张的基础上,通过这样一个漫画式的恋爱故事更深一步揭示了人物的内心世界。不过我想到这样一个问题:这个漫画式的恋爱故事,尤其是这个情节的结局,可信吗?为了认识这一问题,我们来思考一下:如果小说人物的结局不这样安排会有怎样的可能?

生:我认为有可能在校长太太等人的撮合之下,别里科夫渐渐平了气,并且在华连卡的影响之下逐渐改变了自己的个性,最后终于和华连卡结婚。

师:他的想象确实有点道理。大家看还有其他可能吗?

生:也可能从此和华连卡断绝了联系,并且发誓从此永不恋爱。

师:同学们还有其他的想象吗?如果没有,我们比较一下到底怎样安排最好。

生:和华连卡结婚是绝对不可能的,因为他们的性格绝对不可能合到一起,而且华连卡的哥哥也不会同意。

(责任编辑:欧阳青岚)

点赞
评分
0
  
----------------------------------